Monstrifer (lat. "se, joka luo hirviön")
Lyhytelokuva
Ihmissusi
Harold “Harry” Morrison, sirkuksen eläintenhoitaja
Victor Barnes, uusi eläintenhoitaja
Hra Jeffrey, sirkuksen omistaja ja tirehtööri
Stanislav Lasarov, eräs sirkuksen esiintyjistä, puhuu voimakkaalla slaavikorostuksella
Sirkuksen esiintyjiä
Sirkuksen yleisöä
Pieni lapsi
Kohtaus 1: Ihmissuden häkki
(Pimeä ilta. Väkijoukko velloo Ihmissuden häkin edessä, ja koko ajan kuuluu äänekästä puheensorinaa. Silloin tällöin räiskähtää salamavalo.)
IHMISSUSI (Kyyhöttää häkin peräseinällä korvat luimussa hampaitaan näytellen.)
(Ihmiset viskovat häkkiin popkorneja ja puoliksi syötyjä nakkisämpylöitä siinä toivossa, että Ihmissusi söisi ne.)
IHMISSUSI (Saa nakista osuman päähänsä ja murisee.)
(Väkijoukko kohahtaa ja salamavalot räpsyvät tiuhempaan. Häkki tärähtelee hiukan kun ihmiset tungeksivat lähemmäs.)
PIENI LAPSI (Työntää kätensä häkkiin tavoitellen kolikkoa, joka on pudonnut sen pohjalle.)
IHMISSUSI (Hyökkää kättä kohti, ja sen leuat louskahtavat kiinni vain parin senttimetrin päässä sormista.)
(Käsi nykäistään nopeasti pois. Väkijoukko kohahtaa uudestaan ja vetäytyy hiukan.)
IHMSSUSI (On kiinni kahleissa, joten ei pääse liikkumaan paljon. Heittäytyy kahleita vasten uudestaan ja uudestaan.)
Kohtaus 2: Morrisonin piiska
(Äkkiä jokin läjähtää Ihmissuden kuonoon ja saa sen älähtämään. Morrison on lyönyt sitä piiskalla.)
MORRISON
No niin hyvät ihmiset, esitys taitaa olla ohi. Lähtekääpä koteihinne.
(Ihmiset vetäytyvät, sieltä täältä kuuluu nurinaa.)
MORRISON (Huitoo ilmaa piiskallaan.)
No, menkäähän siitä!
(Ihmiset valuvat parkkipaikalle ja hälinä vaimenee. Pian alue on tyhjä.)
MORRISON (Napauttaa häkkiä piiskallaan.)
Vai päätit sinä antaa ihmisille hupia koko rahan edestä, senkin piski.
IHMISSUSI (Murahtaa varoittavasti.)
MORRISON (Alkaa kaapia haravalla roskia häkin pohjalta.)
Tiedät kyllä, että minulle sinun ei kannata ärhennellä. Siitä onkin jo aikaa kun viimeksi jäit ilman ruokaa.
Saat olla tyytyväinen, huomenna on jouluaatto ja vuoden viimeinen näytös.
MORRISON (Saatuaan roskat häkin ulkopuolelle lähtee siivoamaan muita häkkejä.)
(Palaa pian mukanaan köntti raakaa lihaa, jonka nakkaa häkkiin.)
IHMISSUSI (Hyökkää lihan kimppuun ja repii siitä palasia turhautuneella raivolla.)
Kohtaus 3: Ihmissuden uni (tai takauma), jossa se on metsässä
(Kuvataan tähtiä, jotka loistavat puiden latvojen yläpuolella. Pieni tuuli ravisuttaa paljaita puita ja pensaita.)
(Pudonneet lehdet kahahtelevat Ihmissuden jalkojen alla. Se katselee ympärilleen kävellessään eteenpäin. Se pysähtyy ja nuuhkii syvään ilmaa.)
(Tuulenviri heilauttaa Ihmissuden turkkia. Se ottaa loikan eteenpäin ja pinkaisee juoksuun. Kuvataan, kuinka Ihmissusi katoaa pimeään metsään.)
Kohtaus 4: Pimeä huone
(Kuvataan herätyskellon viisareita, jotka näyttävät 04.37)
MORRISON (Heittelehtii levottomasti sängyllään. Herää ja tarttuu huohottaen rintaansa. Kompuroi alas sängystä ja raahaa itseään pitkin lattiaa ovea kohti. Rasitus on liian kova, ja hän lysähtää koristen maahan.)
Kohtaus 5: Jouluaaton aamu
IHMISSUSI (Venyttelee sen minkä kahleiltaan pystyy ja yrittää raapia niskaansa.)
(Alkaa kuulua lähestyvää puhetta.)
LASAROV (Puhuu puhelimeen ja kävelee häkin ohi.)
…aivan niin, Harry - se vanha pummi meni tukehtumaan yön aikana. Ei se kyllä ole ihmekään kun äijä on vetänyt tupakkaa viimeiset neljäkymmentä vuotta. Mutta Jeff on nyt kusessa. Jouluaatto, kukaan ei varmasti aloita töitä tänään, sikäli kuin kukaan edes haluaa tänne hoitamaan noita elukoita.
IHMISSUSI (Tuijottaa Lasarovia mietteliäästi. Heilauttaa häntäänsä pari kertaa ja tuhahtaa.)
Kohtaus 6: Sirkusalueen portti
(Jeffrey tapaa nuoren miehen sirkusalueen portilla. He kättelevät ja lähtevät kävelemään sirkusalueelle. Jeffreyn suu käy koko ajan.)
Kohtaus 7: Kohtaaminen
(Kuvataan Ihmissuden näkökulmasta kun Jeffrey luotsaa Barnesia ympäri aluetta esitellen paikkoja.)
JEFFREY
...ja palkasta tietysti voidaan keskustella, varsinkin kun sinun oli mahdollista aloittaa näin lyhyellä varoitusajalla.
BARNES (Ei juurikaan näytä kuuntelevan Jeffreyä. Heidän tullessaan Ihmissuden häkin kohdalle pysähtyy äkisti ja jää tuijottamaan sitä)
JEFFREY (Jatkaa matkaansa, mutta huomaa sitten ettei Barnes tulekaan perässä. Palaa takaisin Ihmissuden häkin luo.)
Niin, aivan, sinua varmasti kiinnostaa tämä meidän hirvityksemme. Tämähän se ongelma oikeastaan onkin, kun sitä hoitamaan ei voi päästää ihan ketä tahansa. Käännä kerran selkäsi ja huomaat, ettei sinulla sellaista enää olekaan. Tämä piru on ovela kuin mikä. Älä kuvittelekaan työntäväsi mitään ruumiinosaa häkkiin, eikä kahleista varmaan tarvitse puhuakaan.
BARNES (Nyökkäilee vilkaisemattakaan Jeffreyhin, tuijottaen koko ajan Ihmissutta.)
IHMISSUSI (Tuijottaa yhtä tiukasti takaisin, korvat luimussa.)
JEFFREY (Puhe lakkaa pikkuhiljaa kuulumasta.)
No niin, jatketaanpa matkaa. Meillä ei kovin paljon ole näitä elukoita, ja tuo se on joka…
IHMISSUSI (Tuijottaa pahasti heidän peräänsä.)
Kohtaus 8: Seuraava aamu
BARNES (Saapuu heti aamusta Ihmissuden häkille, heti katsottuaan muut eläimet. Hän ei ole vielä antanut ruokaa Ihmissudelle.)
(Nojautuu häkkiin, mutta pomppaa saman tien pois kun Ihmissusi liikahtaa.)
(Mumisee hiljaa)
Mikä sinussa oikein ihmisiä kiinnostaa? Et sinä varmaan mitään edes osaa. Istu!
(Naurahtaa mutta vakavoituu heti.)
Ymmärrätkö sinä puhetta? Mikä sinä oikeastaan olet??
IHMISSUSI (Tuijottaa määrätietoisesti poispäin Barnesista, korvat kuitenkin nytkähdellen puheen mukaan.)
BARNES
Jos ymmärrät, mitä minä sanon, katso tännepäin nyt.
IHMISSUSI (Ei liikahdakaan.)
BARNES (Suutahtaa ja paukauttaa nyrkkinsä häkin kalteriin)
Katso tännepäin senkin tyhmä elukka! Minä kyllä näen, että sinä tajuat!
IHMISSUSI (Kun Barnes lyö häkkiä, vetää korvansa luimuun ja irvistää, muttei edelleenkään katso Barnesiin päin.)
BARNES (Potkaisee häkkiä rajusti ja harppoo pois.)
Kohtaus 9: Tapaninpäivä
BARNES (Hiippailee Ihmissuden häkille ympärilleen vilkuillen. Hänellä on mukanaan paperipakkaus ja pitkä keppi.)
(Kaivaa paperikääröstä palasen lihaa ja heiluttelee sitä Ihmissuden suuntaan.)
Olet epäilemättä jo nälkäinen. Ehkä olet yhteistyöhaluisempi nälkäisenä? Katsohan mitä minulla on. En minä halua kuin vähän testailla sinua.
IHMISSUSI (Ei taaskaan ole huomaavinaan Barnesia, mutta sen sieraimet värisevät kun se haistaa lihan.)
BARNES (Heittää lihan niin, että se osuu Ihmissutta päähän.)
IHMISSUSI (Murahtaa, mutta ei koske lihaan.)
BARNES (Kalauttaa häkkiä kepillään)
Helkkari soikoon, miksi sinä olet noin perhanan jääräpäinen?!
(Kolauttaa häkkiä uudestaan, ja kun Ihmissusi ei näkyvästi reagoi, tökkää sitä kepillä.)
IHMISSUSI (Murisee, mutta ei vieläkään katso Barnesiin.)
BARNES (Tökkää kepillä terävämmin.)
Syö nyt edes se saakelin liha!
IHMISSUSI (Nappaa nopeasti kepin hampaisiinsa, pudottaa sen eteensä ja käy makaamaan sen päälle. Vilkaisee ovelasti Barnesia.)
Kaksi tai kolme erittäin lyhyttä kohtausta:
(Kuvataan, kuinka Barnes käy päivä päivältä väkivaltaisemmaksi yrittäessään saada kontaktia Ihmissuteen.)
Kohtaus x: Hävinnyt lompakko
BARNES (Huikkaa hyvästit jollekin teltassa ja harppoo pihan läpi takkia päälleen kiskoen. Melkein portilla hän pysähtyy ja taputtelee taskujaan.)
(Palaa takaisin teltalle.)
Onko kukaan nähnyt lompakkoani?
(Sisällä olijat pudistelevat päätään ja vilkuilevat toisiaan.)
LASAROV
Jos et oleta, että joku meistä on vienyt sen niin mene etsimään sitä eläinten häkeistä. Siellähän sinä aina heilut.
BARNES (Kohauttaa olkapäitään ja marssii ulos.)
Kohtaus x: Kahleet irtoavat
(Barnesin lompakko lojuu kuolaisena ja pureskeltuna Ihmissuden häkissä.)
BARNES (Katselee ympärilleen etsien jotain kättä pidempää, mutta mitään ei ole lähistöllä. Vilkaisee kelloaan ja sitten Ihmissutta, joka makailee tyynesti aloillaan.)
(Ihmissusi ei tee elettäkään hänen suuntaansa, vaan näyttää täysin välinpitämättömältä.)
BARNES (Luikahtaa häkin sisälle.)
IHMISSUSI (Salamannopeasti repäisee Barnesin lähemmäs ja heittää hänet häkin toiselle puolelle, kauas ovesta.)
BARNES (Vetää henkeä huutaakseen apua ja yrittää potkaista Ihmissutta.)
IHMISSUSI (Huitaisee Barnesia käpälällä kasvoihin. Kasvoihin jää veriset haavat.)
(Asettaa hampaansa Barnesin kurkulle, mutta jää epäröimään. Sitten perääntyy ja kolisuttaa kahleitaan merkitsevästi.)
BARNES (Kompuroi pystyyn ja pyyhkii verta kasvoiltaan. On niin peloissaan, ettei heti tajua, mitä Ihmissusi haluaa.)
IHMISSUSI (Murisee ja kalistelee kahleita uudestaan.)
BARNES (Älyää ja alkaa kaivaa vapisevin käsin taskuaan. Sitten heittää avaimet Ihmissuden eteen.)
IHMISSUSI (Näyttää ärtyneeltä ja työntää avainnipun takaisin Barnesille. Murisee ja kalisuttelee taas ketjuja.)
BARNES (Poimii avaimet ja astuu epäröiden lähemmäs.)
(Avainnippu tipahtaa monta kertaa kun Barnes availee lukkoja.)
IHMISSUSI (Alkaa käydä kärsimättömäksi. Vilkuilee sirkusalueen suuntaan ja murisee Barnesille.)
IHMISSUSI (Kun viimeinenkin ketju kalahtaa maahan, iskee hampaansa Barnesin käteen ja repäisee suuhunsa avainnipun ja samalla pari sormea. Sitten ärisee Barnesille ja huitaisee tätä uudestaan kasvoihin, tällä kertaa toiselle puolelle.)
(Ihmissusi loikkaa häkistä ulos hiukan kankeasti. Paiskaa häkin oven kiinni.)
BARNES (Syljeskelee verta ja hampaita, tuijottaa kauhuissaan raadeltua kättään ja ulisee.)
IHMISSUSI (Venyttelee nopeasti, ravistelee itseään ja juoksee pois sirkusalueelta.)
Kohtaus viimeinen: Vapaus
IHMISSUSI (Loikkaa sirkuksen aidan yli ja juoksee metsään. Se liikkuu ensin hiukan jäykästi, mutta vetristyy juostessaan.)
(Pysähtyy pienen puron äärelle. Pudottaa veriset avaimet puroon ja nuuhkii syvään ilmaa. Sitten hyppää puron yli ja katoaa metsään
|