Peda.net > Verkkoveräjien etusivu > Edellisen tason veräjä >

Talven taidetta ja runoja / Winter Art and Poems

YLLÄPITOON >>    

 

3C-luokan maalauksia: Metsän sininen hetki

Paintings by class 3C. Blue twilight in the forest.
 

 

3D-luokan lumiukkoja

Snowmen by 3D
 

 

3A-luokan painantatöitä: Riekot talvella

White grouses in the winter by class 3A
 

 

3A- ja 3C-luokan Satukissat talvimetsässä piirtäen ja maalaten
Fairy cats walking in a winter forest.
 

 

3D-luokan lapaset / Mittens
 

 

3D-luokan piirustuksia: Talvilinnut

Winter birds
 

 

3B-luokan askartelutöitä: Lintupöntöt

Birds' nests
 

 

3A-luokan kollaasitöitä: Kummitukset hiihtämässä

Skiing ghosts
 

Talvirunoja / Winter poems / Poèmes d'hiver / Wintergedichte

Pakkanen paukkuu,
ulkona tuulee,
tuulen äänen korvissa kuulee.

Frost cracks,
There's a wind outside,
Its sound in my ears is loud.

Il fait très froid,
Je sens souffler le vent dehors,
son bruit dans mes oreilles est fort.

Der Frost kracht.
Der Wind weht daraus
Ich kann den Wind
mit meinen Ohren hören.

Sami 3c

Kun kurkkaat puun taakse,
voit nähdä ystävän,
nappisilmät, hymysuun.
Siinä pikku-ukko uus.

When you peep behind a tree,
You can see a friend,
Smiling, having round eyes.
There you have your new good guy.

Quand tu gouettes derrière un arbre,
tu peux voir un ami,
souriant, ayant autour des yeux.
Tu as ton nouveau bon type là.

Wenn du hinter den Baum guckst,
siehst du einen Freund.
Die Augen wie Knöpfe,
so schön der Mund lächelt.
Das ist ein Schneemann.

Sanna 3 c

Lunta tulla tuiskuttaa
ja lumiukko kuiskuttaa.
On kylmä tällä,
tällaisella säällä.

Snow is whirling round
Snowman is whispering.
It is so cold
in this weather.

La neige tourbillonne.
Le monsieur neige souffle.
Il fait si froid au temps froid.

Es scheint heftig,
der Schneemann flüsfert.
Hier ist es so kalt
bei diesem Wetter.

Wilma 3C

Talvella maistuu lämmin ruoka,
ja kylmään auttaa lämmin huopa.
Talvi on ihmeellinen
ja talvi on taiteellinen.
Mutta talven kaunis maisema
päättyy kesään.

Warm food tastes good in winter
And a blanket is warm in cold weather.
Winter is fabulous
And winter is artistic.
But the beautiful winter view
Is gone when it is summer.

La nourriture chaude goûte bonne en hiver.
Et une couverture est chaude dans le froid.
L'hiver est fabuleux.
Et l'hiver est artistique.
Mais la belle vue d'hiver est allée quand c'est été.

Ein warmes Essen
schmeckt gut im Winter.
Eine warme Decke
ist schön bei der Kälte.
Der Winter ist wunderbar
und sehr künstlerisch.
Und im Sommer endlich der Winter endet sich.

Santtu 3c

 

Talvirunoja / Wintergedichte

Pakkasukko
Lunta tuiskuttaa,
ja pakkasukko tuolla huiskuttaa.
Pakkasukko puhalsi
ja silloin ujelsi tuuli,
ja lumeen kohosi muuri.
Pakkasukko on iloinen,
kun lapsi on viluinen.
Pakkasukko pölinällä poistui,
silloin tuuli nolostui.

Jiri 3D

Der Frostmann
Es schneit heftig,
und der Frostmann winkt.
Er blaste und der Wind klagte,
und bald war da ein Schneemauer.
Der Frostmann ist fröhlich,
wenn das Kind ist eisig.
Als der Frostmann wegging,
wurde der Wind blamiert.

Jiri 3D


Uni
Menin nukkumaan ja unta näin valkoista.
Sillä lumikeijut lenteli.
Ne nosti mut taivaaseen.
Ja pilvelle mä istahdin,
ja palasin takaisin maahan.

Essi 3D

Der Traum
Ich ging schlafen und sah einen weiβen Traum.
Da fliegen die Schneelfen,
und mich zum Himmel bringen.
Ich sitze auf der Wolke,
bald wieder zurück auf die Erde komme.

Essi 3D


Talviruno
Pakkanen paukkuu,
koira ulkona haukkuu.
En unen päästä kiinni saa.

Niklas 3D

Das Wintergedicht
Der Frost kracht,
der Hund bellt.
Ich kann nicht einschlafen.

Niklas 3D